Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ПЛАШЧ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «плашч» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ПЛАШЧ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І разьдзеўшы Яго апранулі на Яго чырвоны плашч.

А калі назьдзекаваліся зь Яго зьнялі зь Яго (чырвоны) плашч і апранулі на Яго Ягоныя адзежы, і павялі Яго на раскрыжаваньне.

І жаўнеры, сьплёўшы вянок зь цярніны (як карону), узьдзелі Яму на Галаву і апранулі Яму пурпуровы плашч

Плашч, які я пакінуў у Траадзе, у Карпы, ідучы, прынясі, а таксама скруткі, асабліва пяргамінавыя.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter