Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

ЛІТАРЫ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «літары» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ЛІТАРЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
а той Юдэй, хто ўнутрана такі, і тое абразаньне, якое ў сэрцы паводле Духа, а не паводле літары: яму і пахвала не ад людзей, а ад Бога.

а цяпер, памершы для закона, якім былі зьвязаныя мы вызваліліся зь яго, каб служыць (Богу) на абнаўленьне ў духу, а не паводле старой літары.

Ён даў нам здольнасьць быць слугамі Новага Запавету, ня літары, а Духа, бо літара забівае, а Дух творыць жыцьцё.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter