Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

ПУСЬЦІ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «пусьці» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Бокуна, Станкевіча, Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.

ПУСЬЦІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Пасьля таго, як Рахіль нарадзіла Язэпа, Якаў сказаў Лавану: пусьці мяне, і пайду я ў сваё месца і ў сваю зямлю:

І сказаў: пусьці Мяне, бо ўзышла зара. Якаў сказаў: ня пушчу Цябе, пакуль не дабраславіш мяне.

А Юда сказаў Ізраілю, бацьку свайму: пусьці хлопца са мною; і мы ўстанем і пойдзем, і жывыя будзем і не памром і мы і дзеці нашыя;

маці пусьці, а дзяцей вазьмі сабе, каб табе было добра, і каб падоўжыліся дні твае.

блісьні маланкаю, і расьсей іх; пусьці стрэлы Твае, і разладзь іх.

І выйшаў другі анёл з храма і ўсклікнуў гучным голасам да таго, хто сядзеў на воблаку: пусьці серп твой і пажні; бо прыйшоў час жніва; бо жніво на зямлі дасьпела.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter