Псалтыр 143 верш » Псалтыр 143:6 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 143 верш 6

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 143:6 / Пс 143:6

Filter: all
блісьні маланкаю, і расьсей іх; пусьці стрэлы Твае, і разладзь іх.

Выцягваю рукі мае да Цябе; душа мая [прагне] Цябе, як зямля бязводная. (Сэлях)

Прасцёр я рукі мае да Цябе; душа мая — як зямля без вады ў Цябе.

Выцягаю рукі свае да Цябе; душа мая — да Цябе, як выпраглая зямля. Сэля.

Выцягаю я рукі мае да Цябе; душа мая прагне Цябе, як зямля бязводная. (Зэля)

Я працягваю да Цябе рукі мае. Душа мая прагне Цябе, як перасохлая зямля (вільгаці). Зэля.

Блісьнеш маланкаю — і разгоніш іх; пусьціш стрэлы Твае — і ўстрывожыш іх.

Падыймаю рукі мае да Цябе, душа мая, як зямля бязводная, прагне Цябе.

Пашлі маланкі Твае і паплавяцца, Пашлі стрэлы Твае і змятуцца яны.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter