Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

ШЧЫРЫ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «шчыры» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Сабілы і Малахава.

ШЧЫРЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
З мілажальным Ты — мілажальны, з чалавекам шчырым — шчыры,

Зь літасьцівым Ты літасьцівы, з чалавекам шчырым — шчыры,

Але Ты, Госпадзе, Божа шчодры і сэрцам шчыры, доўгацярплівы і шматлітасьцівы і справядлівы,

я Юдэй, нарадзіўся ў Тарсе Кілікійскім, выгадаваны ў гэтым горадзе ў нагах у Гамалііла, рупліва настаўлены ў бацькоўскім законе, шчыры слуга Божы, як і ўсе вы сёньня.

сапраўды, прашу і цябе, мой шчыры супрацоўнік, памагай ім, што памагалі ў зьвеставаньні разам са мною і з Кліментам і з астатнімі супрацоўнікамі маімі, чые імёны — у кнізе жыцьця.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter