Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

ДЫМУ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «дыму» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ДЫМУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Умоўны знак быў у Ізраеля із засадаю, павялічыць падымак булаку дыму зь места.

І булак пачаў падыймацца зь места — стоўп дыму, і азірнуўся Венямін назад, і во, падыймаецца дым з усёга места пад неба.

Хто гэта ўзыходзе з пустыні, як стаўпы дыму, акураваная мірам а кадзілам, усялякімі парашкамі прадаўніковымі?

І пакажу чудосы на нябёсах і на зямлі, кроў а цяпло а стаўпы дыму.

«Вось, Я супроці цябе, — кажа СПАДАР войскаў, — і сярод дыму спалю цялежкі твае, і меч зжарэць левяняты твае, і адатну ізь зямлі здабытак твой, і ня будзе ўжо чуваць голасу паслоў тваіх».

І яна адчыніла яму бяздоньня, і вышаў дым ізь ямы, як дым ізь вялікае печы; і сонца і паветра сьцямнелі ад дыму ямы.

І з дыму вышла шаранча на зямлю, і дана ёй улада, якую маюць земныя скорпіёны.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter