Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

МУДРА — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «мудра» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

МУДРА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І быў СПАДАР ізь ім: і ўсюды, куды ён хадзіў, ён дзеяў мудра. Ён паўстаў супроці караля Асырскага й ня служыў яму.

Мудра дзее справядлівы да дому нягоднага, але ськідае нягодных за іх ліха.

Хто спадзяецца на сэрца свае, тый дурны; але хто мудра ходзе, будзе вывальнены.

Вось, настануць дні, — агалашае СПАДАР, — і ўзьніму Давіду Пагон справядлівы, і будзе караляваць Кароль, і дзеяць мудра, і будзе чыніць суд а справядлівасьць на зямлі.

З навоннымі абходзьцеся мудра, карыстаючы з прыгоднага часу.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter