Быццё 30 верш » Быццё 30:26 — параўнанне перакладаў.

Быццё 30 верш 26

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Быццё 30:26 / 30:26

Filter: all
аддай жонак маіх і дзяцей маіх, за якіх я служыў табе, і я пайду: бо ты ведаеш службу маю, якую я служыў табе.

Дай мне жонак маіх і дзяцей маіх, бо я служыў табе за іх, і я пайду; бо ты ведаеш службу маю, якою я служыў табе».

Дай мне жонак і дзяцей маіх, за якіх я адслужыў табе, каб я сышоў. Ты ведаеш добра, як я табе служыў».

Дай жонкі мае й дзеці мае, што служыў табе за іх, і я пайду; бо ты знаеш службу маю, якую я служыў табе».

дай забраць жонак і дзяцей, за якіх служыў табе, дзеля таго, каб сысці. Аджа спазнаў ты стараннасць маю, з якой служыў табе”.

Дай ми жены моя и дети мое, ихже для служих тобе, да от[ъ]иду. Ты пакъ знаешъ службу мою, еюже послужих тобе».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter