Дала Рахиль рабу мужу своемуa Якову, абы от нея сыны имела; и Лия по тому же вчинила. Потом Рахил родила Іосифа. Лия теж иные сыны зродила. О смолве Якова с Лаваном, и мзду ему уставил.
1 Видевши же Рахиль, яко неплодна бяше, завидела сестре своей, и рече к мужу своему: «Дай мисыны. Аще ли ни, то умру».
2 Разгневав же ся на нее Яковъ и рече: «Еда ли азъ есмъ яко Богъ, Онже отнялъ ест плодъ чрева твоего?»
3 И рече Рахиль къ Якову: «Се, имамъ Валу, рабу свою; вниди ж к ней, да родить на колена моя, а имети буду от нея сыны».
4 И егда вшолъ к ней Яковъ,
5 зачала и породила сына.
6 И рече Рахиль: «Присудил ми ест Господь и вслышалъ гласъ мой, дав ми сына». И сего для назвала имя его — Данъ.
7 И паки заченши Вала, и породила сына втораго;
8 принем же, рече Рахиль: «Зровнал мя Господь с сестрою моею, и возмогохъ». И назвала его — Нефталимъ.
9 Познавши то Лия, яко преста ражати, поя Зелфу, рабу свою, и дала ю Якову, мужу своему.
10 Та же заченъши и роди сына.
11 И рече Лия: «Се нещастье мое». И сего ради назвала имя его — Гадъ.
12 Породила опять Зелфа втораго сына.
13 И рече Лия: «То на мое благославение. Сего для благославять мя вси жены». И назвала имя его — Асеръ.
14 И вышолъ ест Рувимъ в часъ жатвы пшенице на поле, и знайде яблока добровонная и принесе их Лии, матери своей. И рече Рахиль: «Дай ми яблок тыхъ сына твоего».
15 Отвеща она: «Мало ли ть еще на том, иже перехватила ми еси мужа, но к тому хощеши взяти и яблока сына моего?» И рече Рахиль: «Да спить с тобою сее нощи за яблока сына твоего».
16 И внегда навращевашеся к вечеру Яковъ с поля, изыде во стретение ему Лия и рече: «Ко мне внидеши, понеже наняла есми тебе мздою за яблока сына моего». И спалъ естъ с нею нощъ тую.
17 И услышалъ естъ Богъ прозбу ея, и зачала и породила сына пятого.
18 И рече: «Воздалъ ми Господь мзду мою, понеже дала есмъ рабу свою мужу своему». И назвала имя его — Ізахаръ.
19 Опять Лия, почавши, породила сына шестаго.
20 И рече: «Даровал мя Богъ веномъ добрым; также в [ны]нешнее время пребудеть со мною мужъ мой, родих бо ему шесть сыновъ». И сего деля назвала имя его — Зевулонъ.
21 По сем же роди дщеру, именем Дыну.
22 И воспомянул ест Господь Рахиль, и выслухалъ ее, и отверзе утробу ея.
23 Она же зачала и породила сына, и рече: «Отнялъ ест Богъ укоризну мою».
24 И назвала имя его — Іосиф, глаголя: «Придасть мне Господь сына другаго».
25 И внегда народился ест Іосиф, рече Яковъ Лавану, тьстю своему: «Отпусти мя, да навращуся на место свое и в землю свою.b
26 Дай ми жены моя и дети мое, ихже для служих тобе, да от[ъ]иду. Ты пакъ знаешъ службу мою, еюже послужих тобе».
27 Рече к нему Лаванъ: «Да знайду ласку пред лицемъ твоим, познах убо, як благослави мя Богъ пришествием твоим.
28 Споведай ми толико мзду свою, юже имамъ дати тобе».
29 Тогда отвеща Яковъ: «Ты веси, яко послужих тобе и яко много под руками моими было имение твое,
30 мало бо еси имелъ первей, нежели я пришол к тобе. Ныне же обогатился еси, и благослави тя Богъ пришествиемъ моимъ. Сего ради справедливая ест речъ, дабыхъ и я осмотрелъ дому своему».
31 И рече Лаванъ: «Что ж ти пакъ дамъ?» Отвеща Яковъ: «Не хощу от тебе ничего; толико учинишъ ли тое, чего ж пожадаю, опять буду пасти и хранити стадъ твоих.
32 Обойди вся стада твоя и отдели все овце рябое и пестрое волны, и все, еже ся потомъ народить гнедое и рябое или пестрое, тако у овцахъ, яко и у козахъ, да будеть мзда моя.
33 И воздасть ми ся потомъ скоро справедливость моя, внегда часъ смолвы придеть пред тя. И все, еже не будеть гнедо или пестро, или рябо, тако при овцахъ, яко и при козахъ, за украденое ми почтеши».
34 И рече Лаванъ: «Буди такъ, якоже глаголеши».
35 И отделил в той день козы и овце, и козлы, и овны рябые и пестрые; все пакъ стадо единаковое волны, то естъ белыи и чорныи, далъ в руце сыномъ своимъ
36 и распусти их такъ далеко, яко три дни путя ходу межи собою и зятемъ, онже пасяше иная стада его.
37 Тогда набрав Яковъ прутовъ тополевыхъ зеленыхъ и мигдаловых, и яворовых, пооблупилъ их нечто, а коли кору снял, на тыхъ, которыи былъ облупилъ, белость ся вказала;
38 тыи пак, которыи целы были, зелены суть остали, и тымъ обычаемъ видялося пестро. И въклалъ естъ ихъ в корита, до которых ся вливала вода, да бы егда стада приходили пити, предъ очима имели прутие и, смотрячи на нихъ, зачинали.
39 И сталося естъ, иже в загрении томъ, еже бываеть при злучению, овце гледели суть на прутие и родили пестрые и рябые и различное волны ягнета.
40 И розделилъ естъ стадо Яковъ, и клалъ прутие в корита предъ очима овновъ; и были суть вси чорны и белы Лавановы, а иные Якововы, розделивши межи собою стада.
41 Протожъ коли раннего часу припущение ко овцамъ бывало, клалъ Яковъ прутие до коритъ у воду предъ очи барановъ и овець, да бы гледечи на них починали;
42 внегда пакъ позное припущение бывало и початие последнее, не кладяше их; и были суть позные Лавановы, а ранние Яковлевы.
43 И разбогате мужъ велми, и быша ему стада многа, рабы и рабыне, велб[л]уды и ослы.
a Erratum: своемму.
b Мудрасці, 10[:10]; 3 Царстваў, 11[:21].
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter
Книги Бытья, 30 разьдзел
Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.
Public Domain — народны здабытак.
2022, укладальнік — Бразгуноў Алесь.
