Біблія » Пераклады » Біблія Скарыны (Бразгуноў)

Бытья 40 Бытья 40 разьдзел

О выкладании сновъ Іосифа, еже видеша подчаший и пекарь фараоновъ, и како ся имъ обема стало.

1 Бысть же по семъ, пригодилося естъ, проступили суть два врядники — подчаший царя Египетскаго и пекарь — предъ господиномъ своимъ.
2 И раз[г]невался на них фараон,a понеже единъ былъ старейшим надъ подчашими, а другий надъ пекари,
3 и воверже ихъ в темницу ко старейшине воевъ, в нейже былъ окованъ Іосифъ.
4 Тогда стражъ темнице подалъ ихъ Іосифови, онже и служаше имъ. И до некоего часу седеху посполу в темници.
5 И видеста оба сонъ нощи единое подлуг выкладу, годного имъ.
6 До них же егда пришолъ Іосифъ рано и виделъ е смутны,
7 пытался их, глаголя: «Прочто смутнейша суть днесь лица ваша, нежели иногды?»
8 Они же рекоша: «Сонъ видехомъ, и несть, кто бы и намъ выложилъ». Рече к нимъ Іосифъ: «Божие ест выкладание сновъ. Поведте ми, что есте видели».
9 И поведаше первей старейшина подчаших сонъ свой: «Виделъ есми, ано предо мною винный корень,
10 на немже были три леторасти росли помалу у пупышкы, и потомъ, отцвивши, грозновие ко зрелости принесли;
11 чаша теже фараонова в руце моей. Тогда набрахъ грозновия и давихъ в чашу, юже держахъ, и подавах пити фараонови».
12 Отвеща Іосифъ: «Сей естъ выкладъ сну твоего: три леторасли — три еще дневе суть,
13 по нихже воспомянеть фараонъ на службу твою и поставить тебе во вряде твоемъ первомъ, и будеши ему подавати чашу по вряду своем, якоже прежде обычай чинити имелъ.
14 Толико, молю ти ся, воспомяни на мя, егда добро тобе будеть, и вчини надо мною милость и понукни фараонови обо мне, да повелить выпустити мене с темници сее,
15 понеже татбою взяша мя из земли Еврейское и ныне без вины до темнице всаженъ есмъ».
16 Слышав же старейшина пекарескъ, яко мудре выложилъ сонъ Іосифъ, рече: «Мне ся видело во сне: се три коши муки держахъ на главе своей,
17 и во единомъ коши, иже бе верху всехъ, мнехъ в немъ нести от всехъ покаръмовъ, еже ся делають ремесломъ пекарским, и птици небесные ядяху от него».
18 Отвеща Іосифъ, глаголя: «Сей выкладъ естъ сну твоего: три коши сут еще три дни,
19 опосле ихъ отойметь фараонъ главу твою и повесит тя на древе, и будут ясти птици мясо твое»
20 Потом дня третиего был памятный день рожества фараонова, и вчинил пиръ велик отроком своим; и помянул на пиру подчашего и пекаря, врядниковъ своих;
21 и навернул единого на место его — подавать пити собе,
22 а другаго повесил на древе, якоже глагола Іосиф.
23 И запомянул подчаший Іосифа, егда ему добро бе.

a Erratum: фароон.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter

Книги Бытья, 40 разьдзел

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Public Domain

Public Domain — народны здабытак.
2022, укладальнік — Бразгуноў Алесь.