Біблія » Пераклады » Біблія Скарыны (Бразгуноў)

Бытья 29 Бытья 29 разьдзел

Како Яковъ, идя путемъ, приде ко кладезу и обрете ту три стада и Рахиль с ними. И познавшися с Рахилемъ, приде к Лаванови, отцу ея; и служилъ за Рахиль седмъ летъ, но дали ему за жену Лию, потомъ и Рахиль. Лия породила четыре сыны.

1 Востав же оттуду, Яковъ приде в землю на востокъ солнъца.
2 И виде кладезь на поли и три стада овець, опочивающих около его, с него убо напаяху стада. Камень пакъ великий лежаше надъ устиемъ кладезя,
3 обычай убо имеаху: егда собирахуся вси овце, отвалеваху камень и, напоивши стада, опять полагаху и надъ устиемъ кладезя.
4 И рече Яковъ к пастырем: «Братия, откуду есте вы?» Они же отвещаша: «Из Харана».
5 Их же пытаяся, рече: «Знаете ли Лавана, сына Нахорова?» Реша к нему: «Знаемъ».
6 И паки пыталъ их: «Здравъ ли ест?» Тии же отвещаша: «Здравъ». Симъ же глаголющимъ, и се Рахиль, дщера Лаванова, идяше с стадомъ отца своего.
7 И рече Яковъ: «Еще ест далеко до вечера, и не часъ гнати стадъ до хлевовъ. Сего для напоите перъвей овъце и потомъ их паки на паству жените».
8 Они же отвещали ему, глаголюще: «Не можемъ, дондеже не зберутся вся стада и дондеже не отвалим каменя от устия кладезу, да напоимъ овце».
9 Еще же имъ молвящимъ, се Рахиль пришла ест со овцами отца своего, она убо пасяше тогда стадо.
10 Сию же внегда узрелъ Яковъ и доведался, яко сестра его дядковна естъ и овце Лавана, дяди его, суть, отвалилъ камень от устия кладезу, и напоивъ овце,
11 поцалова Рахиль. И воздвиже гласъ свой, и проплакася,
12 и поведилъ ей, иже естъ братъ ее а сынъ Ревечинъ. Она же поспеши и возвести отцу своему.
13 Той пакъ егда услышалъ, иже пришолъ Яковъ, сынъ сестры его, тече во стретение ему, и обънявъ, поцалова его и воведе и в домъ свой. И выслышавъ всехъ словъ его, чего ради приде к нему,
14 рече ему: «Кость моя ты еси и тело мое» И егда ся выполнили дневе месеца единого,
15 глагола Лаванъ ко Якову: «Еда ли пакъ про то, иже братъ еси мой, мне дармо служити будешъ? сповежъ, яковую мзду от мене взяти хощеши?»
16 Имеаше же Лаванъ две дщеры, имя старейшеи было Лия, а имя младшей — Рахиль.
17 Очи пакъ Лиины болезнивы бяше, Рахиль же бе красна лицемъ и любого позрения.
18 Ея жъ возлюбивъ Яковъ и рече к Лавану: «Буду служити тобе седмъ летъ за Рахиль, дщеру твою младшую».
19 Отвеща к нему Лаванъ: «Лепей ми естъ тобе дати ее, нежели коему мужу иному. Пребуди жъ у мене».
20 Тогда служил естъ Яковъ за Рахиль седмъ летъ; и виделися ему дневе ты кратки для великое любви.
21 И рече к Лавану: «Дай ж мне жену мою, понеже скончалися суть дневе, да вниду к ней».
22 И позвалъ ест Лаванъ множество приятелей на пиръ и вчинилъ свадбу.
23 И увечеръ введе к нему Лию, дщеру свою,
24 и далъ рабу дщере, именем Зельфу.
25 И внегда к ней по обычаю Яковъ вшолъ был, и рано пришло, узрелъ Лию и рече к тестю своему: «Что ест сее и почто вчинилъ ми естъ тако? Не Рахили ль деля азъ служилъ тобе? И чему ж обидил есъ мя?»
26 Отвеща Лаванъ: «Несть на месте нашемъ обычая, да быхомъ младшие первей за муже давали.
27 Скончай неделю дневъ свадбы сее, потомъ и Рахиль дамъ тобе за службу, иже будешъ мне служити иныхъ седмъ летъ».
28 И полюби ся то Якову, а по единой недели Рахиль понялъ собе за жену,
29 тойже отець далъ рабу, именемъ Валу.
30 Потомъ, внегда скончалъ свадбу с Рахилем, возлюбилъ ее болей, нежели Лию, служай Лавану иныхъ седмъ летъ.
31 Видя же Господь, якоже не любляше Яковъ Лии, отвори утробу ея, сестру пакъ остави неплодну.
32 И заченши, Лия роди Якову сына и назва имя его — Рувимъ, глаголя: «Возре Господь на смирение мое. Ныне возлюбит мя мужъ мой».
33 И паки почала и породила сына, и рече: «Яко виде мя Богъ нелюбиму быти, того ради придал ми и сего». И назвала имя его — Симеонъ.
34 И заченши утретее, породила иного сына, и рече: «Ныне споится со мною мужъ мой, понеже родих ему три сыны». А того для назвала имя его — Леввий.
35 Вчетвертое зачала и породила сына, и рече: «Ныне восхвалю Господа». aИ сего для назвала имя его — Іуда. И престала родити.

a Мацвея, 1[:2].

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter

Книги Бытья, 29 разьдзел

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Public Domain

Public Domain — народны здабытак.
2022, укладальнік — Бразгуноў Алесь.