Быццё 47 верш » Быццё 47:25 — параўнанне перакладаў.

Быццё 47 верш 25

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Быццё 47:25 / 47:25

Filter: all
Яны сказалі: ты ўратаваў нам жыцьцё; хай жа здабудзем ласку ў вачах гаспадара нашага і хай будзем рабамі фараону.

А яны сказалі: «Ты захаваў нам жыцьцё. Няхай мы знойдзем ласку ў вачах пана нашага, і будзем слугамі фараону».

Яны адказвалі: «Ты ўратаваў нас! Спагадным толькі будзь да нас, гаспадару наш, а мы з радасцю будзем служыць цару».

Яны сказалі: «Ты захаваў нам жыцьцё, няхай знойдзем ласку ў ваччу спадара свайго, і будзем слугамі Фараону».

І адказалі: “Выратаваў ты нас, знайшлі мы ласку перад абліччам гаспадара нашага, таму стаемся слугамі фараона”.

Они же отповедели ему, глаголюще: «Животъ нашъ в руце твоей естъ! Толико возри на насъ, господине нашъ, и с радостию поработаемъ фараонови».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter