2-я царстваў 2 верш » 2 царстваў 2:32 — параўнанне перакладаў.

2-я царстваў 2 верш 32

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 2 царстваў 2:32 / 2Сам 2:32

Filter: all
І ўзялі Асаіла і пахавалі яго ў магіле бацькі ягонага, што ў Віфляеме. І Ёаў зь людзьмі сваімі ішоў усю ноч і на сьвітаньні прыйшоў у Хэўрон.

І ўзялі яны Асаэля, і пахавалі яго ў магіле бацькі ягонага, што ў Бэтлееме. І Ёаў і людзі ягоныя ішлі ўсю ноч і на самым сьвітаньні [дайшлі] да Хеўрону.

І ўзялі яны Асаэля і пахавалі яго ў магіле бацькі яго, што ў Бэтлехэме. І Ёаб і яго ваяры ішлі ўсю ноч, і на самым світанні дайшлі да Геброна.

І паднялі Асагэла, і пахавалі яго ў гробе айца ягонага, каторы ў Бэтлееме. І йшлі ўсю ноч Ёаў а людзі ягоныя, і засьвяціла ім у Гэўроне.

И взяша тело Езаелево и погребоша е во гробе отца его во Вефлиоме. И идяху целую нощь Іоавъ и мужи, иже беша с ним, и на свитании приидоша въ Хеврон.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter