3-я царстваў 12 верш » 3 царстваў 12:6 — параўнанне перакладаў.

3-я царстваў 12 верш 6

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 3 царстваў 12:6 / 1Цар 12:6

Filter: all
Цар Раваам раіўся са старцамі, якія стаялі перад Саламонам, бацькам ягоным, пры жыцьці яго, і казаў: як параіце вы мне адказваць гэтаму народу?

І валадар Рэхабаам раіўся са старшынямі, якія стаялі перад абліччам Салямона, бацькі ягонага, калі ён яшчэ жыў, кажучы: «Якое слова вы параіце мне адказаць народу гэтаму?»

цар Рабаам раіўся са старэйшынамі, якія знаходзіліся пры Саламоне, бацьку яго, калі ён яшчэ жыў, і сказаў ён: «Што вы параіце мне адказаць гэтаму народу?»

І радзіўся кароль Рэговоам у старцоў, каторыя станавіліся да Салямона, айца ягонага, за жыцьця ягонага, кажучы: «Як парадзіце вы імне адказаць гэтаму люду?»

съвеща царь Ровоам съ мужми старыми, иже стоивали суть предъ Саломоном, отцемъ его, поколь еще живъ былъ, и рече к ним: «Что ми съвещаете, абыхъ отповедь далъ людемъ?»

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter