3-я царстваў 18 верш » 3 царстваў 18:45 — параўнанне перакладаў.

3-я царстваў 18 верш 45

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 3 царстваў 18:45 / 1Цар 18:45

Filter: all
Між тым неба спахмурнела ад хмар і ад ветру, і пайшоў вялікі дождж. А Ахаў сеў у калясьніцу, і паехаў у Ізрэель.

І неўзабаве неба пацямнела ад хмараў і ветру, і быў дождж вялікі. А Ахаў сеў у калясьніцу і паехаў у Езрээль.

І неўзабаве здарылася: нябёсы пацямнелі ад хмар і ветру, і пачаўся лівень. А Ахаб сеў у калясніцу і накіраваўся ў Езрагэль.

І было прымеж тога: пацямнела неба ад хмараў і ад ветру, і пайшоў вялікі дождж. Агаў жа сеў у цялежкі й паехаў да Ізрэелю.

И егда обращашеся Ахавъ там и сем, се, небо затмилося облаки и ветром и бысть дождь великъ.e Тогда въставъ Ахавъ и приеде въ Езраель-градъ.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter