Псалтыр 143 верш » Псалтыр 143:11 — параўнанне перакладаў.

Псалтыр 143 верш 11

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Псалтыр 143:11 / Пс 143:11

Filter: all
Збаві мяне і ўратуй мяне ад рукі сыноў чужынскіх, чые вусны маўляюць марнае, і чыя правіца — правіца маны.

ГОСПАДЗЕ, дзеля імя Твайго ажыві мяне! У праведнасьці Тваёй вывядзі з уціску душу маю!

дзеля імя Твайго, Госпадзе, захавай мяне жывым. У справядлівасці Тваёй выведзі з бед душу маю

Дзеля імені Свайго, СПАДАРУ, пажваў мяне; у справядлівасьці Сваёй выцягні душу маю з гароты.

Госпадзе, дзеля іменьня Твайго захавай Ты мяне ў жыцьці! Дзеля Тваёй справядлівасьці вырві душу маю із напасьці!

Дзеля Імя Твайго, о Ягова, ажыві мяне! Дзеля Справядлівасьці Тваёй вывядзі Ты душу́ маю з прыгнёту.

Вызвалі мяне і выратуй мяне ад рукі сыноў чужынцаў, вусны якіх гаварылі марнае, а правая рука якіх — рука няправеднасьці.

Госпадзе, дзеля Імяні твайго, дай мне жыць у тваей справядлівасьці! Вырві душу маю з уціску.

Збаві мяне і вызвалі з рук чужынцаў, Іх вусны кажуць крыўду, і рука іх — рука няпраўды.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter