Выхад 9 верш » Выхад 9:28 — параўнанне перакладаў.

Выхад 9 верш 28

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Выхад 9:28 / 9:28

Filter: all
памалецеся Госпаду; хай перастануць грамы Божыя і град, і адпушчу вас і ня буду больш трымаць.

Прасіце ГОСПАДА, бо ўжо досыць грымотаў Божых і граду, і я пушчу вас, і ня будзеце больш заставацца».

Прасіце Госпада, каб спыніліся грымоты Божыя і град, а я адпушчу вас, і ўжо ніколі больш не застанецеся тут».

Маліце СПАДАРА — ужо надта шмат грымотаў Божых а граду, — выпушчу вас, і ня будзеце болей заставацца».

Молитеся жъ Господу, да престануть градобития Божия и громы, да отпущу васъ и более сесде не бывайте».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter