Лявіт 21 верш » Лявіт 21:9 — параўнанне перакладаў.

Лявіт 21 верш 9

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лявіт 21:9 / 21:9

Filter: all
Калі дачка сьвятара апаганіць сябе блудадзействам, дык яна бэсьціць бацьку свайго; агнём трэба спаліць яе.

Калі дачка сьвятара паганіць сябе распустаю і няславіць імя бацькі свайго, будзе яна спалена ў агні.

Калі дачка святара паганіць сябе распустаю, то няславіць імя бацькі свайго; будзе яна спалена ў агні.

І дачка сьвятарова, калі збудзене сябе бязулствам, то яна будзене айца свайго: цяплом маюць спаліць яе.

Дщера жерцева естъли же проблядется и осквернить имя отца своего, на огни созжена да будеть.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter