Біблія » Пераклады » Біблія Скарыны (Бразгуноў)

Леувитъ 21 Леувитъ 21 разьдзел

Каковый чинъ имелъ быти при ереи и чего ся мели выстерегати над умерлыми. Теже яковые жены имели понимати и кои от них не можаху быти жерци.

1 Опять рече Господь Моисееви: «Глаголи жерцемъ, сыномъ Аароновымъ, и ирци к нимъ, да не поскверняется жрець, дотыкаяся мертваго от суседовъ своихъ,
2 кроме толико роду и племеня своего, то естъ отца, матери, сына, дщеры, брата теж
3 и сестрыдевице, онаже еще не имеаше мужа;
4 но и княземъ мертвымъ людей своих да не сквернится.
5 Не имають жерци голити главы ни брады и ни вчинять якова резания на теле своемъ.
6 Святи да будуть Господу, Богу своему, и не посквернять имени Его, яко жертвы Господьни и хлебы посвященные приносять Господу, Богу своему, протож святи да будут.
7 Блудници и явное бляди да не понимають собе за жену и ни тое, еже отогнана естъ от мужа своего, понеже посвящены суть, Господу, Богу своему,
8 и хлебы предложенные приносять Ему; сего для да будуть святи, яко святъ есмъ Азъ, освещаяй ихъ.
9 Дщера жерцева естъли же проблядется и осквернить имя отца своего, на огни созжена да будеть.
10 Епискуп, то естъ жрець найвышший межи братиею своею, на егож-то главу вылитъ естъ олей помазания и руце его на жречество совершены суть, и в ризы святые облеченъ естъ, той да не откриваеть главы своея, одежи на собе да не роздираеть
11 и ко мертвому да не приступуеть — ни ко отцу, ни к матери, — да не осквернится над ними.
12 И с храму да не выходить, да не посквернить светыни Господьни, понеже олей святого помазания Божия естъ на нем: Азъ Господь.
13 Сей девицу собе да поиметь за жену.
14 Вдовы же и пущеници, и блудници да не понимаеть, но панну от людей своихъ;
15 и да не исмесит племени своего з людми посполитыми языка своего, яко Азъ Господь, освещая и».
16 И рече Господь Моисееви, глаголя:
17 «Ирци Ааронови: Человекъ от племеня твоего в родехъ ваших, онже бы имелъ на теле своем посквернение или знак, да не приносить хлебовъ посвященных Господу, Богу своему, и не приступуеть ко служению Его.
18 Будет ли слепый или хромый, имея носъ великъ или малъ, или кривъ,
19 теже будет ли имети зламану руку или ногу,
20 будет ли горбоват, или моргослеп,a или белмо имея на оце; будет ли коростав злою коростою или шолудив, или килов —
21 всякий, иже будеть имети на собе посквернение, от племеня Ааронова да не приступуеть приносити жертвы Господеви ани хлебовъ, посвященныхъ Богу своему,
22 но ести будеть хлебы тые, еже приносятся во Святыню,
23 развей того за завесу да не входить и ко требнику да не приступуеть. Всякий имея недостатокъ на теле своемъ да не посквернит светыни Моея: Азъ Господь, освещая ю».
24 И глаголал ест Моисей вся слова сия Ааронови и сыном его и всем людем Ізраилевым, якоже повеле ему Господь.

a моргослеп (Вульгата: lippus, ‘з вачыма, якія гнаяцца’; ЦСБ: гноеточивъ очима).

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter

Книги Леувитъ, 21 разьдзел

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Public Domain

Public Domain — народны здабытак.
2022, укладальнік — Бразгуноў Алесь.