Паводле Лукаша 5 верш » Лукаша 5:6 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 5 верш 6

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 5:6 / Лк 5:6

Filter: all
Зрабіўшы гэта, яны злавілі вялікае мноства рыбы, і нават мярэжа ў іх рвалася.

І, зрабіўшы гэтае, яны злавілі вялікае мноства рыбы, і нават сетка ў іх прарывалася.

А калі гэта зрабілі, злавілі так многа рыбы, што іх сетка рвалася.

Зрабіўшы гэта, яны злавілі вялікую множасьць рыбы, ажно сетка іхная ірвалася.

Зрабіўшы гэтае, яны злавілі вялікае множства рыбы, і навет се́тка ў іх прарывалася.

І зрабіўшы гэта, яны злавілі вялікае мноства рыбы, нават мярэ́жа іх прарыва́лася.

Зрабіўшы так, яны злавілі вялікае мноства рыбы, аж пачыналі рвацца іхнія сеткі.

І, зрабіўшы гэта, яны злавілі вялікае мноства рыбы, аж іх сеткі прарываліся.

І, зрабіўшы гэтае, (яны) злавілі вялікае мноства рыбы, і нават сетка ў іх прарывалася.

І калі гэтае зрабілі, загарнулі такое мноства рыбы, што нават сець іх прарывалася.

І калі гэта зрабілі, загарнулі вялікае мноства рыб, і рвалася іх сець.

I kali heta zrabili, zaharnuli wialikaje mnostwa ryb, i rwałasia ich sieć.

І зрабіўшы гэтае, яны злавілі вялікую колькасьць рыбы, ажно прарываліся ў іх сеткі.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter