Першае да Карынфянаў 3 верш » 1 да Карынфянаў 3:9 — параўнанне перакладаў.

Першае да Карынфянаў 3 верш 9

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 1 да Карынфянаў 3:9 / 1Кар 3:9

Filter: all
Бо мы супрацоўнікі ў Бога; а вы Божая ніва, Божая будова.

Бо мы — супрацоўнікі Божыя, а вы — Божая ніва, Божая пабудова.

Мы бо — супрацоўнікі Божыя, а вы — Божая ніва, будоўля Божая.

Бо мы супрацаўні ў Бога, вы Божая ніва, Божая будоўля вы.

Бо мы — супрацоўнікі Бога; вы — Божая ніва, Божая будыніна.

Бо мы суработнікі ў Бога; а вы — Божая ніва, Божая пабудова.

Бо мы — супрацоўнікі Божыя, а вы — Божая ніва, будоўля Божая.

Бо мы — Божыя супрацоўнікі; вы — Божая ніва, Божая пабудова.

Бо мы ёсьць супрацоўнікі Бога; (а) вы ёсьць ніва Бога (і) збудаваньне Бога.

мы бо супрацоўнікі Божыя, а вы — ніва Божая, будоўля Божа.

Божіи убо поспешници есмы • Вы же Божие стяжание, Божие ставление есте •

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter