Судзьдзяў 6 верш » Судзьдзяў 6:38 — параўнанне перакладаў.

Судзьдзяў 6 верш 38

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Судзьдзяў 6:38 / 6:38

Filter: all
Так і сталася: на другі дзень, устаўшы рана, ён пачаў выціскаць воўну і выціснуў з воўны расы цэлую чару вады.

І так сталася. І ён устаў раніцаю, і сьціснуў воўну, і выціснуў поўны куфаль вады.

І так сталася. Устаўшы раніцай і сціснуўшы воўну, ён напоўніў поўную чашу расою.

І сталася так: і ўстаўшы назаўтрае ён пачаў сьціскаць воўну, і выціснуў з воўны расы цэлы жбанок вады.

И бысть тако, иже вночи въставъ Гедеонъ и руно выжалъ, и сосудъ росы наполнилъ.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter