Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ЧАКАЕМ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «Чакаем» сустракаецца 9 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ЧАКАЕМ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Дзеля гэтага суд аддаліўся ад нас, і не даходзіць да нас праведнасьць; чакаем сьвятла, а вось, цемра, і [чакаем] яснасьці, а ходзім у змроку.

Усе мы рыкаем, быццам мядзьведзі, і як галубы стогнем. Чакаем суду, а яго няма, і збаўленьня, але яно далёка ад нас.

Мы чакаем міру, але няма нічога добрага, [чакаем] часу аздараўленьня, а вось, трывога!”

А мы, паводле Ягонага абяцаньня, чакаем новага неба і новае зямлі, на якіх праведнасьць жыве.

А калі спадзяемся на тое, чаго ня бачым, чакаем з цярплівасьцю.

Бо мы духам праз веру чакаем надзеі праведнасьці.

А нашае грамадзянства — у небе, адкуль мы і чакаем Збаўцу, Госпада Ісуса Хрыста,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter