Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

МУКА — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «мука» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi.

МУКА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Калі хто будзе складаць ахвяру Госпаду з ежы, яго ахвярай будзе мука, і хай увалье ў яе алею і пакладзе кадзіла,

Калі ахвяра твая будзе з патэльні, то хай будзе пшанічная мука неквашаная ды запраўленая алеем.

Калі ахвяра твая будзе з гаршка, смажаная, то хай таксама будзе мука запраўлена алеем.

Бо гэтак сказаў Госпад, Бог Ізраэля: “Мука ў збане не скончыцца і алей у пасудзіне не зменшыцца аж да дня, у які пажадае Госпад даць дождж на паверхню зямлі”».

Мука ў збане не канчалася і алей у пасудзіне не змяншаўся паводле слова Госпада, якое Ён сказаў праз Іллю.

А душы справядлівых ёсць у руцэ Божай, і не кране іх мука смерці.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← МУК
МУКАЙ →