Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

НАРОДАХ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «народах» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi, Сабілы і Малахава.

НАРОДАХ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Яны сыны Сэма паводле плямёнаў, і моў, і земляў у народах сваіх.

распавядайце між паганамі Яго славу, ва ўсіх народах Яго цуды.

Ва ўсіх народах, гарадах і правінцыях, куды загады цара даходзілі, у юдэяў была радасць, застоллі і частаванні, і дзень святочны да таго, што вельмі многія іншага роду і веравання пераходзілі да іх рэлігіі і рытуалаў; бо напаў на ўсіх страх вялікі перад юдэямі.

І рассыплю іх па ўсіх народах, якіх не ведалі; і зямля па іх засталася пустыняй, так што ніхто не хадзіў па ёй і не вяртаўся. І перамянілі яны жаданую зямлю ў пустыню».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter