Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ПАСАРОМЛЮСЯ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «пасаромлюся» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 1 перакладзе: Сабілы і Малахава.

ПАСАРОМЛЮСЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
СІН. Пільнуй душу маю і вырві мяне; не пасаромлюся, бо я ўсклаў надзею на Цябе.

У Табе, Госпадзе, маю надзею: не пасаромлюся навек.

Тады я не пасаромлюся, калі буду зважаць на ўсе Твае загады.

Хай будзе сэрца маё беззаганнае ў пастановах Тваіх, і не пасаромлюся.

Госпад Бог — Успаможца мой, таму не сумеўся я, таму выставіў аблічча маё, як найцвярдзейшую скалу, і ведаю, што не пасаромлюся.

Я бо рашыўся дзейнічаць паводле яе; і знайшоў дабро, і не пасаромлюся.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter