Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

РОД — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «род» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Клышкi, Сабілы і Малахава.

РОД

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А на другі раз Юзаф адкрыўся сваім братам, і фараон даведаўся пра ягоны род.

У пакоры сваёй быў асуджаны; і хто раскажа пра ягоны род? Бо забіраюць з зямлі жыццё ягонае».


Ён учыніў з аднаго ўвесь род чалавечы, каб рассяліўся ён па ўсёй зямлі. Прызначыў устаноўленыя часы і межы іх рассялення,

Бо ў Ім мы жывём, рухаемся і існуём, як некаторыя з вашых паэтаў сказалі: “І мы род Ягоны”.


Вы ж — выбраны род, каралеўскае святарства, народ святы, люд, узяты Богам ва ўласнасць, каб абвяшчаць цноты таго, хто паклікаў вас з цемры ў цудоўнае сваё святло;

ад якога бярэ сваю назву кожны род на нябёсах і на зямлі,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← РОД
РОДА →