Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

ВЫШЫНЯХ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «вышынях» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ВЫШЫНЯХ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А натоўпы, якія ішлі спераду і за Ім, усклікалі: «Гасанна Сыну Давіда! Благаслаўлёны той, хто прыходзіць у імя Пана! Гасанна на вышынях


Благаслаўлёнае валадарства айца нашага Давіда, якое надыходзіць! Гасанна на вышынях

«Хвала на вышынях Богу, а на зямлі спакой людзям добрай волі».


кажучы: «Благаслаўлёны Кароль, які прыходзіць у імя Пана! Спакой у небе і хвала на вышынях


Калі ж вы ўваскрэслі з Хрыстом, шукайце таго, што ў вышынях, дзе Хрыстус сядзіць праваруч Бога;

пра тое, што ў вышынях, думайце, а не пра зямное,

Ён, будучы адлюстраваннем Ягонай славы і вобразам Ягонай сутнасці і падтрымліваючы ўсё словам сваёй моцы, здзейсніў ачышчэнне ад грахоў, сеў праваруч Велічы на вышынях

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter