Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

ГАЛÍНЫ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «галíны» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ГАЛÍНЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Мноства людзей пасціла́лі во́пратку сваю на дарогу, а іншыя зраза́лі галíны з дрэў і пасціла́лі на дарогу.

Многія ж во́пратку сваю пасціла́лі на дарогу, а іншыя зраза́лі галíны з дрэў і пасціла́лі на дарогу.

узялí па́льмавыя галíны і вы́йшлі насу́страч Яму, і ўскліка́лі: Аса́нна! благаславёны Той, Хто прыхо́дзіць у імя́ Гасподняе, Цар Ізра́ілеў!

Я — вінагра́дная Лаза́, вы — галíны; хто знахо́дзіцца ўва Мне, а Я ў ім, той прыно́сіць многа пло́ду, бо без Мяне не мо́жаце рабіць нічога;

Калі рошчына святая, такое ж і цеста; і калі корань святы, такія ж і галіны.

Ты скажаш: галіны адламаліся, каб мне быць прышчэпленым.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter