Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

СУ́ДНЫ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «су́дны» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

СУ́ДНЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Праўду кажу вам: лягчэй будзе зямлі Садо́мскай і Гамо́рскай у дзень су́дны, чым гораду таму.

Але кажу вам: Ты́ру і Сідону лягчэй будзе ў дзень су́дны, чым вам.

Але кажу вам, што зямлі Садо́мскай лягчэ́й будзе ў дзень су́дны, чым табе.

Кажу ж вам, што за кожнае ма́рнае слова, якое прамо́вяць людзі, дадуць яны адказ у дзень су́дны.

і калі хто не пры́ме вас і не паслухаецца вас, то выхо́дзячы адтуль, абтрасíце пыл з ног вашых у све́дчанне ім. Праўду кажу вам: лягчэй будзе Садо́му і Гамо́ры ў дзень су́дны, чым гораду таму.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter