Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

ВЫ́ДАЛІ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «вы́далі» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ВЫ́ДАЛІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бо ведаў, што з за́йдрасці вы́далі Яго.

Бо ведаў, што па за́йздрасці вы́далі Яго першасвятары́.

і як вы́далі Яго першасвятары́ і начальнікі нашы для асуджэ́ння на смерць і распя́лі Яго;

У адказ яны сказалі яму: калі б Ён не быў злачы́нцам, мы не вы́далі б Яго табе.

Адказаў Пілат: хіба́ я Іудзей? народ Твой і першасвятары́ вы́далі Цябе мне; што́ Ты зрабіў?

Адказаў Іісус: Царства Маё не ад гэтага свету; калі б ад гэтага свету было́ Царства Маё, то слу́гі Мае́ змага́ліся б за тое, каб Мяне не вы́далі Іудзеям. Але цяпер Царства Маё не адгэ́туль.

Бог Аўраа́ма і Ісаа́ка і Іа́кава, Бог айцоў нашых, прасла́віў Сы́на Свайго Іісуса, Якога вы вы́далі і ад Якога адраклíся перад аблíччам Піла́та, калі той вы́рашыў адпусцíць Яго;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter