Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ПАЦЯРПЕЎ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «пацярпеў» сустракаецца 6 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi.

ПАЦЯРПЕЎ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І яны ўгнявілі (Яго) ля водаў Мэрыбы, і Масей пацярпеў за іх,

Бо вы да гэтага пакліканы, таму што і Хрыстос пацярпеў за нас, пакінуўшы нам прыклад, каб вам пасьледаваць па сьлядох Ягоных:

Таму што і Хрыстос, каб прывесьці нас да Бога, аднойчы пацярпеў за грахí (нашыя), Праведны за няправедных, забіты ў Целе, але ажыўлены ў Духу,

Дык вось, Хрыстос пацярпеў за нас целам, (дык) і вы ўзбройцеся гэткім разуменьнем, што той, хто пацярпеў у плоці, (ёсьць) стрыманы (ад) грэху,

Тройчы я быў пабіты палкамі, аднойчы быў пабіты камянямі, тройчы пацярпеў караблекрушэньне, ноч і дзень прабыў у (марской) глыбінí;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter