Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

СНАПЫ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «снапы» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным.

СНАПЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ідзе плачучы, ён нясе насеньне для сяўбы. (Але) вяртаецца з урачыстай радасьцю, ён нясе снапы свае.

Пакіньце расьці разам тое і другое да жніва; а ў час жніва (я) скажу жанцам: зьбярэце перш куко́ль і зьвяжэце яго ў снапы, каб спаліць яго; а пшаніцу зьбярэце ў засекі мае.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
СНОМ →