Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

СОК — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «сок» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, Дзекуць-Малея.

СОК

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Вінаградная лаза сказала ім: ці ж я пакіну сок мой, які весяліць багоў і людзей, і пайду бадзяцца па дрэвах?

Плача сок гронкі; баліць вінаграднай лазе; уздыхаюць усе, хто весяліўся сэрцам.

Так кажа Гасподзь: калі ў вінаграднай гронцы ёсьць сок, тады кажуць: не пашкодзь яе, бо ў ёй добрае слаўленьне; тое самае зраблю Я і дзеля рабоў Маіх, каб ня ўсіх загубіць.

Гумно і чавільня ня будзе карміць іх, і надзея на вінаградны сок ашукае іх.

Спустошана поле, наракае зямля; бо зьнішчаны хлеб, высах вінаградны сок, зьвяла масьліна.

І я наклікаў суш на зямлю, на горы, на хлеб, на вінаградны сок, на алей і на ўсё, што родзіць зямля, і на чалавека і на быдла і на ўсякую ручную працу.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter