Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

РОЗКА — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «розка» сустракаецца 11 разоў у 11 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Бібліі Станкевіча.

РОЗКА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бо зь вінное розкі содомскае іхная вінная розка і з палеў ґоморскіх, бо ягады іхныя — ягады жоўці, гранкі іхныя гаркія ў іх;

І сказала ім вінная розка: "Ці пакіну я сок свой, каторы вяселе багоў і чалавекаў, і пайду туляцца каля дзерваў?"

Як розка прыносе ўраз сьмерць, Ён із трудненьня нявіннага сьмяецца.

Ськіне ён, як вінная розка недасьпелую ягаду сваю і, як аліўка, страсянець квет свой;

Суды гатовы на скалазуба, і розка — на плечы неразумных.

Дурата прывязаная да сэрца дзяцюка; казьнерачая розка аддале яе зь яго.

Да арэхавага гароду я зышла паглядзець на зяленіва ля цур’я, паглядзець, ці распукалася вінная розка, ці расквілі гранатовыя яблыны;

Устанем рана нараніцы да вінішчаў, паглядзім, ці распукалася вінная розка, ці зьявіўся квет, ці расквіцелі гранатовыя яблыны; там я выкажу табе любосьць сваю.

Затым што вы кажаце: «Мы зрабілі змову ізь сьмерцяй і із шэолям зрабілі згоду; караючая розка пройдзе, яна не насьпее нас, бо мы зрабілі ману сваім уцёкам і пад брахню схаваліся»;

І змова ваша ізь сьмерцяй будзе зьнішчана, і згода ваша із шэолям ня ўстоіцца: як тнучая розка пройдзе, тады вы будзеце патаптаны ёю.

Маці твая, падобна да цябе, як вінная розка, пасаджаная ля вады, плодная а рассахатая ад множасьці вады.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← РОЗЕ