Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

СПАКУСЕ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «спакусе» сустракаецца 1 раз у 1 вершы.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

СПАКУСЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Будзьце чукавыя й маліцеся, каб не паддацца спакусе. Дух, праўда, імклівы, але цела млявае».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter