2-я царстваў 2 верш » 2 царстваў 2:22 — параўнанне перакладаў.

2-я царстваў 2 верш 22

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: 2 царстваў 2:22 / 2Сам 2:22

Filter: all
І паўтарыў Авэнір яшчэ, кажучы Асаілу: адстань ад мяне, каб я не паваліў цябе на зямлю; тады зь якім тварам зьяўлюся я да Ёава, брата твайго?

І зноў аглянуўся Абнэр, кажучы Асаэлю: «Адступіся ад мяне. Навошта маю прыбіць цябе да зямлі, і тады не змагу падняць аблічча маё перад Ёавам, братам тваім».

І зноў сказаў Асаэлю Абнэр: «Адступіся, бо буду змушаны прыбіць цябе да зямлі і тады не змагу падняць аблічча свайго перад Ёабам, братам тваім».

І паўтарыў Аўнір яшчэ, кажучы Асагэлу: «Адвярніся ад мяне, нашто імне прыбіць цябе да зямлі? як я падыйму від свой перад Ёавам, братам тваім».

Тогда паки рече Авенер Азаелю: «Иди проч и не гони мя, да не потру тя на земли, принуденъ сый, и не возмогу потомъ возрети на Іоава, брата твоего».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter