Паводле Лукаша 12 верш » Лукаша 12:43 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 12 верш 43

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 12:43 / Лк 12:43

Filter: all
Дабрашчасны раб той, якога гаспадар ягоны, прыйшоўшы, застане, што робіць так:

Шчасьлівы той слуга, якога пан ягоны, прыйшоўшы, знойдзе, што робіць гэта.

Шчасны той слуга, калі гаспадар прыйдзе і знойдзе, што ён так робіць.

Шчасьлівы слуга, каторага спадар ягоны, прышоўшы, засьпее так робячы.

Шчасьлівы той слуга́, якога гаспадар яго, прыйшоўшы, знойдзе, што робіць гэта:

Блажэ́нны раб той, якога гаспадар яго, прыйшоўшы, заста́не, што ён робіць так;

Шчаслівы той слуга, якога гаспадар ягоны, калі прыйдзе, застане, што ён так робіць.

Шчаслівы той слуга, якога яго гаспадар, прыйшоўшы, застане, што ён робіць так.

Шчасьлівы той раб, якога прыйшоўшы гаспадар ягоны знойдзе робячым так.

Шчасьлівы той слуга, якога гаспадар, прыйшоўшы, застане пры гэткім выкананьні;

Багаслаўлены той слуга, каторага пан прыйшоўшы, знойдзе гэтак чынячага.

Bahasłaŭleny toj słuha, katoraha pan pryjšoŭšy, znojdzie hetak čyniačaha.

Шчасьлівы той слуга, якога ягоны гаспадар прыйшоўшы знойдзе, што робіць гэта;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter