Паводле Лукаша 16 верш » Лукаша 16:29 — параўнанне перакладаў.

Паводле Лукаша 16 верш 29

Параўнанне перакладаў, спасылкі.

ПАРАЎНАННЕ

Паралельны тэкст для верша: Лукаша 16:29 / Лк 16:29

Filter: all
Абрагам сказаў яму: у іх ёсьць Майсей і прарокі; хай слухаюцца іх.

Кажа яму Абрагам: “Маюць Майсея і прарокаў, няхай іх слухаюць”.

Кажа яму Абрагам: “Маюць Майсея і прарокаў; хай слухаюць іх”.

Але Абрагам кажа яму: "У іх ё Масей а прарокі; няхай слухаюць іх".

Аўраам сказаў яму: у іх ёсьць Майсе́й і прарокі, няхай слухаюць іх.

Кажа яму Аўраа́м: яны маюць Маісе́я і прарокаў; няхай слу́хаюць іх.

Абрагам адказаў: “У іх ёсць Майсей і Прарокі, няхай слухаюцца іх”.

І кажа [яму] Аўраам: Яны маюць Маісея і прарокаў: няхай слухаюць іх.

Кажа яму Абрагам: у іх ёсьць Масей і Прарокі, няхай слухаюць іх.

Абрагам сказаў яму: — у іх ёсьць Майсей і прарокі, няхай слухаюць іх.

І сказаў яму Абрагам: Маюць Майсея і прарокаў, нахай слухаюць іх.

I skazaŭ jamu Abraham: Majuć Majsieja i prarokaŭ, nachaj słuchajuć ich.

Аўраам сказаў яму: маюць Майсея і прарокаў, няхай слухаюцца іх.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter