Выслоўяў Саламонавых 24 разьдзел

Кніга выслоўяў Саламонавых
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

 
 

Не зайздросьці людзям ліхім, не жадай быць з імі,
 

бо пра злачыннасьць думае сэрца іхняе, і пра ліхоту вусны іхнія гавораць.
 

Мудрасьцю будуецца дом, і розумам умацоўваецца,
 

і праз веданьне напаўняюцца пакоі яго ўсялякай каштоўнай і прывабнай маёмасьцю.
 

Мудры чалавек мае моц, і чалавек, які мае веды, умацоўвае сілу [сваю].
 

Таму з разважлівасьцю вядзі вайну тваю, і пры мностве дарадцаў — выратаваньне.
 

Занадта высокая мудрасьць для неразумнага, ён не раскрывае ў брамах вуснаў сваіх.
 

Хто задумляе рабіць ліхое, таго называюць зламысным.
 

Намеры бязглуздага — грэх, і [намеры] блюзьнера — агіда для чалавека.
 

Калі ты слабы ў дзень бедства, дык малая сіла твая.
 

Ратуй узятых на сьмерць, і ці ж не пашкадуеш тых, якія сказаныя на загубу?
 

Калі скажаш: «Вось, мы ня ведалі гэтага?», ці ж Той, Хто дасьледуе сэрцы, не разумее? Ці ж Той, Хто захоўвае душу тваю, ня ведае? Ці ж Ён не аддасьць чалавеку паводле справаў ягоных?
 

Еш мёд, сыне мой, бо ён добры, і соты салодкія для паднябеньня твайго.
 

Гэтак сама веданьне мудрасьці для душы тваёй. Калі ты знайшоў яе, ёсьць будучыня, і надзея твая не загіне.
 

Не цікуй, бязбожніку, каля жытла праведніка, не спусташай месца супачынку ягонага,
 

бо сем разоў упадзе праведнік і ўстане, а бязбожнікі трапяць у няшчасьце.
 

Ня радуйся, калі ўпадзе вораг твой, і няхай ня цешыцца сэрца тваё, калі ён спатыкнецца,
 

бо часам убачыць ГОСПАД, і будзе [гэта] ліхім у вачах Ягоных, і Ён адверне гнеў Свой ад яго.
 

Ня гневайся, [гледзячы] на ліхотнікаў і не зайздросьці бязбожнікам,
 

бо ня будзе будучыні ліхому, і сьветач бязбожнікаў стухне.
 

Бойся ГОСПАДА, сыне мой, і валадара, і ня зьвязвайся са змоўшчыкамі,
 

бо неспадзявана прыйдзе на іх загуба, і бедства ад іх абодвух хто можа ведаць.
 

Гэта таксама для мудрых: нядобра зважаць на аблічча ў судзе.
 

Таго, хто кажа бязбожніку: «Ты праведны», будуць праклінаць народы і будуць брыдзіцца ім людзі.
 

А тымі, што дакараюць, будуць захапляцца, і зыйдзе на іх шчодрае дабраславенства.
 

У вусны цалуе той, хто адказвае шчырымі словамі.
 

Выканай працу тваю звонку [дому] і скончы яе на полі тваім, а пасьля пабудуй дом твой.
 

Ня сьведчы без прычыны супраць бліжняга твайго, і не падманвай вуснамі тваімі.
 

Не кажы: «Як ён мне зрабіў, так і я зраблю яму, аддам чалавеку паводле справаў яго».
 

Праходзіў я праз поле гультая і праз вінаграднік чалавека бяз розуму,
 

і вось, усё зарасло асотам, і крапіва пакрыла паверхню яго, і каменная агароджа зруйнаваная.
 

І паглядзеў я, і зьвярнуў [на гэта] сэрца маё, убачыў, і атрымаў настаўленьне:
 

«Крыху пасьпіш, крыху падрэміш, крыху, склаўшы рукі, паляжыш.
 

і прыйдзе, як валацуга, беднасьць твая, і нястача твая — як чалавек узброены».