Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

БЕЛЫМ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «белым» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

БЕЛЫМ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Калі ж жывое мяса станецца зноў белым, хай ён прыйдзе да святара,

Мардахэй жа выйшаў ад цара з палаца ў бліскучым адзенні царскім, гэта значыць у гіяцынтавым і белым, несучы вялікі залаты вянец на галаве, і апрануты ў плашч шаўковы і пурпуровы: і ўвесь горад цешыўся і весяліўся.

Ані таксама сваёй галавой не прысягай, бо ты не можаш аніводнага воласа зрабіць белым або чорным.

І перамяніўся перад імі; і аблічча Яго заззяла як сонца, а адзенне Яго сталася белым як святло.

Адзенне Яго заззяла і стала белым, як снег, як на зямлі бялільшчык выбеліць не зможа.

і ўбачыла двух анёлаў у белым, што сядзелі, аднаго ля галавы, а другога ля ног, дзе было пакладзена цела Ісуса.

Але калі былі каля Ерузаліма, паказаўся ім правадыром іх коннік у белым адзенні, які бразгаў залатой зброяй.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← БЕЛЫ