Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

НО́РЫ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «но́ры» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

НО́РЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І кажа яму Ісус: лісы маюць но́ры і птушкі нябе́сныя гнёзды, а Сын Чалаве́чы ня мае дзе́ скланіць галаву.

Ісус сказаў яму: лісіцы маюць норы, і птушкі нябе́сныя гнезды; а Сын Чалаве́чы ня мае, дзе́ галаву прыкланіці.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
НОС →