Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

НОРЫ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «норы» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

НОРЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І кажа яму Ісус: лісы маюць норы, і птушкі нябесныя — гнёзды, а Сын Чалавечы ня мае, дзе прыхіліць Галаву.

І сказаў яму Ісус: лісы маюць норы, і птушкі нябесныя — гнёзды, а Сын Чалавечы ня мае, дзе Галаву прыхіліць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
НОС →