Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

ДОЎГ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «доўг» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ДОЎГ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А паколькі ён не меў чым аддаць, то яго ўлада́р загадаў прадаць яго, і жонку яго, і дзяцей, і ўсё, што ён меў, і адда́ць доўг.

І ўлада́р раба таго, злíтаваўшыся, адпусцíў яго і доўг дарава́ў яму.

Тады яго ўлада́р клíча яго і кажа: «ліхí раб! увесь доўг той я дарава́ў табе, бо ты ўпрасíў мяне;

Калі ж ён нанёс табе нейкую шкоду альбо доўг ма́е, то лічы́ гэта на мне.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ДОЎГА →