Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

КА́ЕЦЦА — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «ка́ецца» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

КА́ЕЦЦА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Так, кажу вам, бывае радасць у Ангелаў Божых і за аднаго грэшніка, які ка́ецца.

Кажу вам, што гэтак бо́льшая радасць будзе на небе за аднаго грэшніка, які ка́ецца, чым за дзевяноста дзевяць пра́веднікаў, якія не ма́юць патрэ́бы ў пакая́нні.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
КА́ЖА →