Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

БУРА — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «бура» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

БУРА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бог наш прыйдзе, і Ён ня будзе маўчаць. Перад Ім агонь пажыральны, а вакол Яго моцная бура.

І вось, на моры паднялася вялікая бура, так што човен захліствалі хвалі; а Ён спаў.

І ўзьнімаецца вялікая бура; і хвалі білі ў човен, так што ён ужо пачаў напаўняцца (вадою).

Як жа бура крэпка кíдала нас, назаўтрае пачалі выкідваць (груз),

Калі ж шмат дзён ня паказывалася ані сонца, ані зоркі, а бура доўжыла крэпка налягаць, дык урэшце прападала ўсякая надзея каб нам уратавацца.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter