Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ПЯТУ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «пяту» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ПЯТУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Нават чалавек, які жыў мірна са мною, на якога я спадзяваўся, які еў мой хлеб, падняў супраць мяне пяту.

Ня аб усіх вас кажу: Я ведаю, каго выбраў. Але каб выпаўнілася Пісаньне: той, хто есьць са Мною хлеб, падняў на Мяне пяту сваю (Пс. 41:10).

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ПЯТУЮ →