Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

АСОБЫ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «асобы» сустракаецца 13 разоў у 13 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Чарняўскага, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

АСОБЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
не перакручвай закона, не зважай на асобы і не бяры дарункаў, бо дарункі сьлепяць вочы мудрым і пераварочваюць справу тых, чыя праўда;

Дык вось, хай будзе страх Гасподні на вас: дзейце абачліва, бо няма ў Госпада Бога нашага няпраўды, ні ўвагі на асобы, ні хабарніцтва.

Але ён не зважае на асобы князёў і не выдзяляе багатага ад беднага, бо ўсе яны дзея рук Ягоных.

Сказана таксама мудрымі: зважаць на асобы ў судзе — нядобра.

Зважаць на асобы — нядобра; такі чалавек і за кавалак хлеба зробіць крыўду.

Смутак лепшы за сьмех; таму што пры смутку асобы сэрца робіцца лепш.

Браты мае! майце веру ў Ісуса Хрыста, нашага Госпада славы, бяз увагі на асобы.

Але калі робіце з аглядкаю на асобы, дык грэх чыніце, і перад законам вы злачынцы.

І калі вы называеце Айцом Таго, Які бяз увагі на асобы судзіць кожнага паводле дзеяў, дык са страхам праводзьце час вандраваньня вашага,

Гэта — наракальнікі, нічым не задаволеныя, што ходзяць у сваіх пажадлівасьцях (бязбожна і беззаконна); вусны іхнія вымаўляюць пыхлівыя словы; і зважаюць на асобы з карысьлівасьці.

Бо няма прывабы да асобы ў Бога.

І вы, гаспадары, рабеце зь імі гэтак сама, лагодзьце строгасьць, ведаючы, што і над вамі самімі і над імі ёсьць на нябёсах Гасподзь, Які не зважае на асобы.

А хто несправядліва ўчыніць, той атрымае паводле сваёй няпраўды, у Яго няма агляду на асобы.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter