Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

КЛІЧ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «кліч» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

КЛІЧ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Тады кліч, і я буду адказваць, альбо буду гаварыць я, а Ты адказвай мне.

Мааў умывальная шаля Мая; на Эдом абуткам кіну Маім». Кліч мяне, зямля Філістымская!

Дабрашчасны народ, які ведае трубны кліч! Яны ходзяць у сьвятле аблічча Твайго, Госпадзе;

І ключ дома Давідавага пакладу на плечы ягоныя; адчыніць ён, і ніхто не замкне; замкне ён, і ніхто не адчыніць.

Уставай, кліч сярод ночы, на пачатку кожнае варты; вылівай, як ваду, сэрца тваё прад Госпадам; да Яго цягні рукі твае за душу тваіх дзетак, што канаюць з голаду на рагах усіх вуліц.

Сказаў жа і таму, хто запрасіў Яго: калі спраўляеш абед альбо вячэру, ня кліч сяброў тваіх, ні братоў тваіх, ні родзічаў тваіх, ні суседзяў багатых, каб і яны цябе калі не паклікалі, і не дастаў бы ты аддачы.

Але калі спраўляеш гасьціну, кліч убогіх, калекаў, кульгавых, сьляпых,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
КЛІЧА →