Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

СЬМЯГНЕ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «сьмягне» сустракаецца 6 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Сёмухі, Сабілы і Малахава.

СЬМЯГНЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Як лань сьмягне да цякучых цур’ёў, так сьмягне душа мая да Цябе, Божа!

Божа! Бог мой Ты. Цябе я золкам шукаю; сьмягне Цябе душа мая, тужа па Табе цела мае, як у сухой, высіляючай зямлі, без вады.

Калі галодны непрыяцель твой, дай яму хлеба есьці; і калі ён сьмягне, дай яму вады піць;

Апошняга дня вялікага сьвята Ісус стаяў і гукаў, кажучы: «Хто сьмягне, ідзі да Мяне й напіся.

Дык, «Калі твой непрыяцель галодны, дай яму есьці; калі сьмягне, дай яму піць, бо, так робячы, ты зьбярэш на галаву ягоную жар».

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter